PlayStation.Blog

Bringing Catherine: Full Body to Life in English

16 0
Bringing Catherine: Full Body to Life in English

Learn how Atlus localized this full-bodied remake of their bizarre PS3 puzzle-RPG.

It’s not a dream — launched in the West yesterday!

What’s Catherine: Full Body?

First, for anyone who has yet to begin their ascent through the twisted nightmare tower of Catherine: Full Body, a bit of background. Take a load off, grab a snack, and get ready to enjoy the tale of Vincent, our tragic main character.

Catherine: Full Body is at once both an expansion and a remake of Catherine, which released in 2011. The recipe for Catherine: Full Body is equal parts puzzle-platformer and choose-your-own-adventure game. With over 500 platforming stages total across multiple difficulty levels and two distinct gameplay modes, as well as 18 unique endings, Catherine: Full Body is sure to satisfy. For folks who want to just sit back and enjoy the story, there are even options to skip puzzle stages entirely on lower difficulties.

How Catherine: Full Body is Brought to Life in the West

From Catherine to Catherine: Full Body, our localization team had to work with about 165,000 Japanese characters in text and 6,000 new recorded voice lines, adding up to about an additional 60% of content on top of the original Catherine. Here’s a few behind-the-scenes details about the work that went into turning that into a game that would play well for an English-speaking audience.

The original Catherine featured a star-studded English voice cast, including Troy Baker, Laura Bailey, Michelle Ruff, Yuri Lowenthal, and many more. After eight years away from the recording studio for this game, the simplest thing to do would be to recast these characters with new actors, right? Possibly! However, in order to preserve the integrity of Catherine: Full Body’s English voiceover, our production team worked hard to bring back every English voice actor for the main cast, and a vast majority of the side cast, to record their character’s new lines.

There were some concerns at certain points during recording, like potentially needing to record a scene from the original game where Vincent (Troy Baker) had to scream for about 20 seconds straight, and that’s for a single take. Multiple takes of 20-second screams in a single recording session would be… a bit of a nightmare. Eventually, our production team worked out a solution to use the original recording instead of asking Troy to scream for a few minutes, so everyone still had a voice at the end of the day. It took some work, especially for folks who had to voice younger / higher-pitched characters after eight years away, but everyone ended up doing a fantastic job, and we feel like the effort really comes across in the final product.

In terms of localization outside of voice recording, a great deal of the Japanese script relating to content from the original Catherine had been rewritten, so our team went back and painstakingly referenced the Japanese script alongside the original English translation to ensure that lines were still accurate for pre-existing content while translating and editing entirely new corpuses of text for the new content in Full Body. There were a few particularly difficult sections of text that our team had to work through, including famous quotes on loading screens that had to be reverse-engineered from Japanese back to their original language, and a whole suite of extremely technical alcohol-related trivia for when Vincent orders drinks at the bar. This effort was also duplicated across English, French, Italian, German, and Spanish subtitles!

This is just a little look at some of the work that goes into bringing a game from Japan to the West. It takes time and a lot of effort and expertise, but our team always strives to add just that little extra something to make it that much more relatable for our audience while respecting and accurately portraying the original language and intent. Experience the localized release of Catherine: Full Body for yourself, available now exclusively on PS4!

Comments are closed.

16 Comments

  • earth_inheritor

    Really disappointed in the price and that became a turn off for me. Remastered at full price is always a bad way to go, at least for me anyway.
    When you consider you can get Yakuza 3,4, 5 collections for the exact same price and games like Spyro Trilogy and Crash that were only about $40 for 3 games in each it just makes no sense. I might be alone in this but it just feels way too steep for me.
    If it was a remastered price or GOTY type price even at $50cdn it would make sense but $80cdn is just too rich for this imo

    • I can’t comment on the Canadian conversions, but in the states this was a no-brainer. Given it was the most influential games for me, last-gen, I was eager to jump back in and experience all of the new story elements and puzzle modes.

      Also, Joker! <3

    • iKickBullies

      You expected less that $80? 1 it’s a japanese game, the games are always sold higher priced than they’re suppose to. Also it’s not just a remaster. It’s alot of new content, essentially a really expanded version of the game. The original was a full price game so it makes sense. I’m canadian and I can tell you Spyro and Crash released at $50 and yes those were great prices, But lets be honest, everyone would have bought them at $80, I’d have bought Ratchet at $80 etc. Sony is just alot better at pricing and activision was probably pushing for sale as opposed to money in those as they’ll translate.

    • whereymyconary

      Uh… open a US PSN account and buy it in US Currency using amazon or ebay, then after it’s downloaded use the canadian account for trophies. easy cheesy mister complainy.

    • iKickBullies

      whereymy
      naw no point. $80 is the normal standard full price in canada. You’d end up paying in the same range. They essentially don’t like that its a $60 dollar game as opposed to $40 or something. That’s basically the way it is if they were talking from a us view. It would still be the same complaint

    • whereymyconary

      Ah… in that case they need a hug or maybe a puppy.

  • There was controversy about how the Japanese version portrayed LGBTQ people. Has that been changed of the English version?

    • Jisatsu_Kiddo

      yea, it got the bending the knee treatment. japan is caving more often now.

  • remedial-saturn

    I m making over 57k $ a month working part time. I kept hearing other people tell me how much money they can make online so I decided to look into it. Well, it was all true and has totIS WEBSITE↓↓↓↓ 
    HERE → → → →  bit.ly/2yBc

  • remedial-saturn

    I m making over 57k $ a month working part time. I kept hearing other people tell me how much money they can make online so I decided to look into it. Well, it was all true and has totIS WEBSITE↓↓↓↓ 
    HERE → → → →   www.prizebest.com

  • whereymyconary

    Got mine early due to the holiday, can’t complain, having a ton of fun. One of my all time favs on the PS3.

    • whereymyconary

      PS the Dubbing is amazing. usually play in Japanese but I love atlas localization.

  • JoleneJFlores

    The original Catherine featured a star-studded English voice cast, including Troy Baker, Laura Bailey, Michelle Ruff, Yuri Lowenthal, and many more. After eight years away from the recording studio for this game, the simplest thing to do would be to recast these characters with new actors, right? Possibly! However, in order to preserve the integrity of Catherine: Full Body’s English voiceover, our production team worked hard to bring back every English voice actor for the main cast, and a vast majority of the side cast, to record their character’s new lines……………….Copy and paste………………..www.v88.ca/3ce1

  • JoleneJFlores

    It took some work, especially for folks who had to voice younger / higher-pitched characters after eight years away, but everyone ended up doing a fantastic job, and we feel like the effort really comes across in the final product………………..www.v88.ca/3ce1

  • JoleneJFlores

    Nice

  • First time I played Catherine was on the PlayStation Now Beta test. Later I saw it on PSN digital sale most likely under $20. I went all out on it this time and got the collectors edition.

Please enter your date of birth.